menu 简单麦麦
account_circle

觉醒与流放-El despertar y el exilio文件编号:1673

已经帮助了2554人找到了他们想要的文件
上传于 2020年2月27日 23:34
21次下载
245次围观
评分:4.5/5 ★ ★ ★ ★ ★
标题(title):El despertar y el exilio
觉醒与流放
作者(author):Philippe Lacadée
出版社(publisher):Gredos
大小(size):1 MB (1524968 bytes)
格式(extension):pdf
注意:如果文件下载完成后为无法打开的格式,请修改后缀名为格式对应后缀

Sin aportar respuestas formateadas, este libro propone apoyarse en una implicación del psicoanalista, y junto al esclarecimiento de otras disciplinas, para no tratar la cuestión de los adolescentes desde fuera de la manera como cada uno cree encontrar una lengua.
Cuando una sociedad está en crisis, las maneras de ser de los adolescentes aparecen a menudo como lo más avanzado de los cuestionamientos de esa sociedad. El adolescente puede convertirse en el lugar de referencia de una cuestión histórica: la del encuentro factual entre pasado y futuro, entre herencia y devenir. Hannah Arendt lo había ya señalado: en cada generación, la manera que tiene la sociedad de valorar el elemento de novedad se revela en la acogida que reserva a la adolescencia. La clínica psicoanalítica con los adolescentes demuestra que el movimiento inherente al fenómeno de la adolescencia no es más que sexual y pulsional. A su vez, interroga, a partir de la relación con la lengua común, cómo debe encontrar cada uno su lugar en un discurso que haga vínculo social.
Table of contents :
PREFACIO MODIFICAR EL USO DEL SUJETO......Page 5
INTRODUCCIÓN......Page 13
I. LA MÁS DELICADA DE LAS TRANSICIONES......Page 18
FUGAS Y ERRANCIAS......Page 30
UNA VIDA NO SIN RIESGOS......Page 42
EL TIEMPO GRAMATICAL DE LA TRANSICIÓN......Page 52
II. EL DESPERTAR Y EL EXILIO......Page 55
¿QUÉ DECIR DE LO IMPOSIBLE DEL DESPERTAR Y DEL EXILIO?......Page 57
LA LECCIÓN DE MUSIL......Page 65
LAS VERSIONES MODERNAS DE «EL SUFRIMIENTO RARO»......Page 74
LA INFLACIÓN DEL OBJETO Y LA CAÍDA DEL IDEAL......Page 87
III. TRADUCCIONES E INVENCIONES......Page 93
«PUNTO DESDE DONDE» Y ESCRITURA......Page 95
UNA TRADUCCIÓN POSIBLE DEL DESASOSIEGO Y DE LA ANGUSTIA DEL ADOLESCENTE......Page 101
LA TRADUCCIÓN DEL SUFRIMIENTO DE UNA JUVENTUD GRACIAS A LA PRESENCIA DEL PSICOANALISTA......Page 109
EL DESPERTAR DE LA PROVOCACIÓN LENGUAJERA Y EL EXILIO DEL SENTIDO COMÚN......Page 114
CONCLUSIÓN......Page 128
ADDENDA 1. APREMIADO YO POR ENCONTRAR EL LUGAR Y LA FÓRMULA......Page 133
ADDENDA 2. HACER SUS CLASES EN LA ESCUELA......Page 167
ADDENDA 3. LA AUTORIDAD DE LA LENGUA O LA AUTORIDAD PUESTA EN TENSIÓN POR LA SUBVERSIÓN CREADORA......Page 189
ADDENDA 4......Page 203
SIN REFERENTES PATERNOS, DE SNIPER......Page 205
PETIT FRÈRE, DE IAM......Page 207
HERMANO PEQUEÑO, de IAM......Page 208
QUI PAIERA LES DÉGATS?, DE SUPRÊME NTM......Page 212
QUIÉN PAGARÁ LAS PÉRDIDAS, DE SUPRÊME NTM......Page 213
ENFANT SEUL, D’OXMO PUCCINO......Page 217
EL NIÑO SOLO, DE OXMO PUCCINO......Page 218
BIBLIOGRAFÍA......Page 223
NOTAS......Page 232


想了解更多信息?可向上传者提问。点击提问
欢迎您上传文件!
费劲心机找到了自己想要的文件?
不如上传简单麦麦!
分享给别人!还能赚取收益
下载须知
1.如有解压密码 提取码都在下面 注意查看
2.如果有问题 可以通过卖家联系方式 联系卖家 如果没有或无法解决可以联系官方客服
3.本文件为公益分享,文件由网上采集而来,如有侵权等问题,请及时联系客服删除

常见问题及官方客服联系方式:点击前往 售后问题处理方式:点击前往
-到底部了哦-
expand_less